A Special World
A special world for you and me
A special bond one cannot see
It wraps us up in its cocoon
And holds us fiercely in its womb.
Its fingers spread like fine spun gold
Gently nestling us to the fold
Like silken thread it holds us fast
Bonds like this are meant to last.
And though at times a thread may break
A new one forms in its wake
To bind us closer and keep us strong
In a special world, where we belong.
- Sheelagh Lennon -
Un monde spécial
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Un monde spécial
spécial du monde A pour toi et moi
le lien spécial un d'A ne peut pas voir qu'
il nous enveloppe vers le haut dans son cocon
et nous tient violemment dans son utérus.
Sa diffusion de doigts comme l'or tissé serré
se nichant doucement nous au pli
comme le fil de soie qu'il nous tient colle
rapidement comme ceci sont signifiés au bout.
Et cependant parfois un fil peut casser
des formes de neuf d'A dans son sillage
pour nous lier plus étroitement et pour nous maintenir forts
dans un monde spécial, où nous appartenons.
- Sheelagh Lennon -
Un mundo especial
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un mundo especial
especial del mundo A para usted y mí
el enlace especial uno de A no puede ver que
nos envuelve para arriba en su capullo
y que nos sostiene ferozmente en su matriz.
Su extensión de los dedos como el oro hecho girar fino
nestling suavemente nos al doblez
como el hilo de rosca de seda que nos sostiene rápidamente
enlaza como esto se significa al último.
Y un hilo de rosca puede romper sin embargo ocasionalmente
formas del nuevo de A en su estela
para atarnos más cerca y para mantenernos fuertes
un mundo especial, donde pertenecemos.
- Sheelagh Lennon -
Un mondo speciale
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un mondo speciale
speciale del mondo A per voi e me
legame speciale uno di A non può vedere che
li sposta in su in relativo bozzolo
e li tiene ferocemente in relativo womb.
La relativa diffusione delle barrette come oro filato fine
che nestling delicatamente al popolare
come il filetto che di seta li tiene velocemente
lega come questa è significata all'ultimo.
E comunque un filetto può rompere occasionalmente
le forme di nuovo di A nel relativo risveglio
per legarli vicino e per mantenerli forti
in un mondo speciale, in cui apparteniamo.
- Sheelagh Lennon -
Eine spezielle Welt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Eine spezielle spezielle
Welt der Welt A für Sie und mich
A spezielle Bindung man kann nicht sehen,
daß sie uns oben in seinem Kokon aufwickelt
und uns wütend in seiner Geb5rmutter hält.
Seine Fingerverbreitung wie das feine gesponnene Gold, das
leicht uns zur Falte wie
seidenem Gewinde nestling ist, das, sie uns bindet hält
schnell ab, wie dieses zum Letzten bedeutet werden.
Und zwar manchmal kann ein Gewinde A
Neuformen in seiner Spur brechen
, um uns nahe zu binden und uns in einer
speziellen Welt stark zu halten, in der wir gehören.
- Sheelagh Lennon -
Um mundo especial
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Um mundo especial
especial do mundo A para você e mim
a ligação especial uma de A não pode ver que
nos envolve acima em seu casulo
e nos prende ferozmente em seu womb.
Sua propagação dos dedos como o ouro girado fino
que nestling delicadamente nos à dobra
como a linha que silken nos prende liga-se
rapidamente como esta é significada ao último.
E though às vezes uma linha pode quebrar
formulários do novo de A em sua vigília
para ligar-nos mais perto e para manter-nos fortes
em um mundo especial, onde nós pertençamos.
- Sheelagh Lennon -
En special värld
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En special special
värld för värld A för dig och mig
special förbindelse en för A kan inte se
den sjalar oss upp i dess kokong
och rymmer oss häftigt i dess sköte.
Dess fingrar rotert guld- för spridning den lika boten
kura ihop sig försiktigt oss till den silken
tråden för vecknågot liknande som den rymmer oss fastar
förbindelsenågot liknande, denna betyds för att vara.
Och though stundom kan en tråd bryta
A som ny bildar i dess vak
till röran oss som är mer nära, och uppehället oss som är starka
i en special värld, var vi hör hemma.
- Sheelagh Lennon -
Специальный мир
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мир a
специального мира специальный для вас и меня
скрепление одно a специальное не может увидеть
он оборачивает нас вверх в своем коконе
и держит нас свирепо в своей утробе.
Свое распространение перстов как точное закрущенное золото
нежно устраиваясь удобно мы к створке
как silken резьба, котор оно держит нас быстро
скрепляет как это намеревается к последнему.
И однако время от времени резьба может ломать
формы new one a в своем бодрствовании
для того чтобы связать нас более близко и сдержать нас сильно
в специальном мире, где мы принадлежим.
- Sheelagh Lennon -
Een speciale Wereld
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een speciale speciale
wereld van de Wereld A voor u en me
de speciale band van A kan zien niet
het ons omhoog in zijn cocon verpakt
en ons hevig in zijn womb houdt.
Zijn vingers die als boete worden uitgespreid sponnen zacht
gouden nestling ons aan de vouwen
zoals silken draad het ons snel Banden
als dit moet houdt duren.
En hoewel af en toe een draad nieuwe A
kan breken vormt men zich in zijn kielzog
om ons dichter te binden en ons in een
speciale wereld sterk te houden, waar wij behoren.
- Sheelagh Lennon -
عالم خاصّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
خاصّة عالم
[ا] عالم خاصّة ل أنت وي
[ا] رابطة خاصّة واحدة يستطيع لا يرى
يلفّنا هو فوق في فيلجته
ويمسكنا [فيرسلي] في رحمه.
ه أصابع يربط انتشار مثل نوع ذهب
[فين سبون] بلطف يسكننا إلى الثني
مثل خيط سنّ اللولب [سلكن] هو يمسكنا سريعا
مثل هذا يكون عنيت إلى أخرى.
ومع ذلك أحيانا خيط سنّ اللولب يمكن كسرت
[ا] [نو ون] أشكال في أثره
أن يقيّدنا قريبا وحافظتنا قوّيّة
في عالم خاصّة, حيث نحن نّتسب.
- [شيل] [لنّون] -